🆕 Ultimi Inserimenti
Le ultime parole aggiunte al vocabolario del dialetto sampietrano
Ssamare
Traduzione: Consumare voracemente e rapidamente
Descrizione: Sia in riferimento a cibi, ma anche altri prodotti per esempio in vendita ca se l'annu ssamati
Inserito da: Antonio Serio
Ncarzittare
Traduzione: Intraducibile
Descrizione: Lasciare qualcosa che ci impegna eccessivamente o ci da fastidio ad altri in modo che questi se ne occupino
Inserito da: Antonio Serio
Mmattulare
Traduzione: Creare una massa compatta
Descrizione: Fare nu mattulu, mmattulare
Inserito da: Antonio Serio
Máttulu
Traduzione: Massa compatta di qualcosa
Descrizione: Riferito a qualsiasi cosa
Inserito da: Antonio Serio
Pitucchiu
Traduzione: Pidocchio
Descrizione: Animale che crea infestazioni soprattutto nei bambini
Inserito da: Antonio Serio
Shthrulicare
Traduzione: Borbottare
Descrizione: Farfugliare, parlare in maniera incomprensibile
Inserito da: Antonio Serio
Shcuppare
Traduzione: Morire rapidamente
Descrizione: Morire all'improvviso
Inserito da: Antonio Serio
Shcuppaturu
Traduzione: Insieme di piante
Descrizione: In genere in riferimento a piante infestante o spontanee che tendono a crescere insieme in un fazzoletto di terra. In questo senso uno dei sinonimi é rusciulata
Inserito da: Antonio Serio
Spilare
Traduzione: Crescere rapidamente - smagliare
Descrizione: In riferimento a piante o persone crescere rapidamente in altezza tendendo a rimanere sottili - si usa anche per indicare che i vestiti si sono smagliati
Inserito da: Antonio Serio
Casaluru
Traduzione: Casareccio
Descrizione: Esempio lu mieru casaluru é il vino autoprodotto
Inserito da: Antonio Serio
Rrizzare
Traduzione: Raggrinzire
Descrizione: Sia usato per la pelle che raggrinzisce con l'invecchiamento oppure con frutti
Inserito da: Antonio Serio
Occulare
Traduzione: Fare il verso simile a quello della gallina quando depone le uova
Descrizione: La occula è la gallina ovaiola. Quando depone le uova emetre un verso. Quindi occula. In senso figurato é usato anche per indicare che una persona sta facendo caciara
Inserito da: Antonio Serio
Shtizzare
Traduzione: Arrabbiare
Descrizione: Arrabbiarsi o fare arrabbiare qualcuno
Inserito da: Antonio Serio
Villanzinu
Traduzione: Intraducibile
Descrizione: Cavallo che viene affiancato al cavallo da traino di un carro per fare in modo che impari
Inserito da: Antonio Serio
Purtieddhru
Traduzione: Piccole finestre poste in alto nelle stanze che non avevano finestre
Descrizione: Idem
Inserito da: Antonio Serio
Muddhrise
Traduzione: Morbide
Descrizione: In riferimento a mandorle il cui guscio si apre con le mani, o i pinoli. Che non hanno bisogno di schiaccianoci per essere aperte
Inserito da: Antonio Serio
Rratatilatu
Traduzione: Consunto
Descrizione: In riferimento a vestiti vecchi, consumati tali da sembrare quasi ragnatele
Inserito da: Antonio Serio
Ntalare
Traduzione: Indurire, irrigidire
Descrizione: Sia in riferimento al pane, sia in riferimento a panni stesi al sole..
Inserito da: Antonio Serio
Rocchia
Traduzione: Insieme di funghi
Descrizione: Raggruppamento di funghi. La terra vai a parmi,Li fungi vannu a rocchia, e li fessa vannu a cocchia
Inserito da: Antonio Serio
Shtramorale
Traduzione: Circonvallazione
Descrizione: Strada che circonda i paesi
Inserito da: Antonio Serio
Piulisciàre
Traduzione: Piovere molto pentamente, piovigginare
Descrizione: Idem
Inserito da: Antonio Serio
Queshtioni
Traduzione: Litigi, polemiche
Descrizione: Fare questioni é l'espressione usata per indicare di stare litigando
Inserito da: Antonio Serio
Viddhranze
Traduzione: Bilance
Descrizione: Lu surge scia vindendu casu vecchiu, la muscia le viddhranze nni tinia
Inserito da: Antonio Serio
Scapitare
Traduzione: Sottrarre dal totale
Descrizione: Si usa per indicare di eliminare una parte del totale in genere in termini di denaro
Inserito da: Antonio Serio
Nculazzare
Traduzione: Avvicinare la parte posteriore di qualcosa a qualcos'altro
Descrizione: Idem
Inserito da: Antonio Serio
Ddhriddhra
Traduzione: Intraducibile
Descrizione: Luogo indefinito che viene usato per invogliare i bambini a fare qualcosa. Ci mangi sciamu a ddhriddhra
Inserito da: Antonio Serio
Baccu
Traduzione: Contenitore agganciato al trattore
Descrizione: Principalmente in riferimento a quello usato per trasportare l'uva durante la vendemmia
Inserito da: Antonio Serio
Mbarrattare
Traduzione: Fare frettolosamente e superficialmente
Descrizione: Idem
Inserito da: Antonio Serio
Nquatarare
Traduzione: Macchiare
Descrizione: Riferito a tinte, inchiostro o altro che può macchiare delle superfici
Inserito da: Antonio Serio
Roddhrare
Traduzione: Cercare qualcosa , creando disordine
Descrizione: Idem
Inserito da: Antonio Serio
Ssimmuttare
Traduzione: Movimento brusco e a vuoto del collo in avanti
Descrizione: Idem
Inserito da: Antonio Serio
Rrignare
Traduzione: Svilupparsi, crescere
Descrizione: Usato in riferimento principalmente a piante
Inserito da: Antonio Serio
Shtignare
Traduzione: fare una espressione, una smorfia quando non piace qualcosa che si sta mangiando
Descrizione: Idem
Inserito da: Antonio Serio
Thrubbare
Traduzione: Annuvolarsi se riferito al meteo- intorbidire per liquidi
Descrizione: Per esempio il vino che si mischia con la posa
Inserito da: Antonio Serio
Furese
Traduzione: Contadino
Descrizione: Termine dispregiativo per riferirsi al contadino
Inserito da: Antonio Serio
Rusciulata
Traduzione: Gruppo di qualcosa
Descrizione: Usato come sostantivo per indicare per esempio un gruppo di piante dello stesso tipo che sono cresciute nello stesso fazzoletto di terra oppure un gruppo di persone che si muove insieme
Inserito da: Antonio Serio
Shcuppittata
Traduzione: Colpo di fucile
Descrizione: Da shcuppetta che indica il fucile
Inserito da: Antonio Serio
Scugnare
Traduzione: Scheggiare
Descrizione: In riferimento a oggetti fragili e non
Inserito da: Antonio Serio
Nteddhrare
Traduzione: Ubriacarsi in modo piuttosto intenso
Descrizione: Idem
Inserito da: Antonio Serio
Stummicare
Traduzione: Sentire una sensazione di voltastomaco
Descrizione: Idem
Inserito da: Antonio Serio
Picciocculu
Traduzione: Bambino
Descrizione: In genere usato per indicare i bambini più piccoli
Inserito da: Antonio Serio
Pampanella
Traduzione: Vestito in modo troppo leggero - tipo di formaggio
Descrizione: T'ha vistutu a pampanella, poi viti ca te scela, ti sei vestito troppo leggero sicuramente avrai freddo- il termine indica anche un tipo di formaggio che viene cagliata invece che con il caglio animale con il lattice delle foglie di fico.
Inserito da: Antonio Serio
Rripare
Traduzione: Togliere qualcosa dalla parte centrale dello spazio di cui si sta parlando
Descrizione: Idem
Inserito da: Antonio Serio
Addhricare
Traduzione: Rendere morbido e poroso
Descrizione: Riferito in genere alla terra che viene mobilizzata per favorire la penetrazione delle radici nel terreno
Inserito da: Antonio Serio
Addhricu
Traduzione: Morbido, poroso
Descrizione: Riferito al terreno oppure a prodotti da forno ben lievitati
Inserito da: Antonio Serio
Cuenzu
Traduzione: Palammito - Farcitura
Descrizione: Strumento da pesca munito di ami ed esche e di un galleggiante - La parola viene usata anche per indicare la farcitura di una preparazione
Inserito da: Antonio Serio
Scarisciare
Traduzione: Scavare in superficie
Descrizione: Usato in riferimento alla terra o ad altro quando si muovono gli strati superficiali e il tutto viene rimescolato
Inserito da: Antonio Serio
Uddhricare
Traduzione: Fare piccoli piccoli movimenti con il corpo
Descrizione: Spesso fatti da chi sta dormendo
Inserito da: Antonio Serio
Mmushtunisciare
Traduzione: Intraducibile
Descrizione: Usato spesso nei confronti del cibo per dire che sta venendo manipolato spesso dai bambini rendendolo poi immangiabile.
Inserito da: Antonio Serio
Scardettare
Traduzione: Pratica agricola di raccolta dei polloni del carciofo
Descrizione: Vedi cardetti
Inserito da: Antonio Serio
Cardetti
Traduzione: Polloni pianta di carciofo
Descrizione: Sono commestibili
Inserito da: Antonio Serio
Scigghiare
Traduzione: Disordinare
Descrizione: Rendere disordinato un luogo
Inserito da: Antonio Serio
Shtruppiare
Traduzione: Storpiare
Descrizione: Sia fisicamente che in senso figurato
Inserito da: Antonio Serio
Shtuppa
Traduzione: Gioco di carte
Descrizione: Tipo di gioco di carte d'azzardo che si gioca con carte napoletane
Inserito da: Antonio Serio
Giammarucu
Traduzione: Tipo di chiocciola commestibile di più grandi dimensioni
Descrizione: Idem
Inserito da: Antonio Serio